Мазафака!

Уже более приятная картина, комедия преподносится с тонким юмором и отсылками на работы актёров в прошлом. Перспектива была шаткая, роуд-муви мог и не выйти отличным, но фильм ещё спасает актёрский состав.

Сюжет, исходя из названия, вызывает приятный абсурд. Ведь зачем киллеру, который пачками убивает людей по заказу, нанимать телохранителя? А вот заманчиво преподнесли. Сценарий берёт во внимание полицейские шантажи, прошлое главного героя и маленькую надежду на безупречный финал этой миссии. Райан Рейнольдс — телохранитель. Сэм «English, motherfucker. Do you speak it?» Джексон — киллер. Почему акцент на мате? Прокол или, наоборот, фишка наших дубляторов, но слово «motherfucker» в репликах Джексона не переводили, а оставили транслитом на фоне всего дубляжа. Сразу веет Тарантино! Диалоги смогли развеселить. Что же дальше?

В пучину правды и лжи бросает нас увлекательное приключение Ника Фьюри и Дэдпула. Акцент на прошлом героев неоднократно выходит на свет (две стороны одной медали), отчего персонажи меняются на глазах, ты их понимаешь и в финале полностью оправдываешь действия. Типичный главный злодей, шантаж героев и предатели среди своих людей. На фоне комедии выстраивается неплохой такой боевик с интригующими вставками и неожиданными поворотами. Возможно, одни эпизоды ты предугадываешь, но в целом тебе неизвестно, куда заведёт эта тропа.

Мотивы у Джексона свои, там замешаны и полиция, и любовь. У Рейнольдса тоже свои мотивы — тоже полиция и любовь. Поэтому вместе они построили идеальный дуэт. Фильм не брезгует на экшен: погони, перестрелки, постоянные смены локаций — это хорошо. А вот доводы главного злодея не слишком ясны, путаница даже подкрадывается в финальные эпизоды, вроде бы плохой дядька, а понять его не просто. Драйв от погони, от перестрелок и от убеждений персонажей прекрасно дополняет юмористическую составляющую фильма. Есть, конечно, промахи. Глупенькие отрицательные персонажи. Далее в фильме, в Американском фильме, фигурируют русские, поэтому их решили не переводить. После приятного голоса Петра Гланца вас ожидает «типичный злой русский», но это не ко всем иностранным актёрам. Ведь у нас есть ищейка — Юрий Колокольников, который озвучивал сам себя, дабы звук оригинального голоса не был тихим на фоне озвучки, как со всеми другими.

Пусть звуковые промахи досаждают, но есть отличная компенсация — прекрасная, гневная Сальма Хайек, злясь, начинает материться на сладкоголосом испанском. Бальзам для ушей. Также помимо горячей испанской девушки нас порадовали своим присутствием Элоди Юнг и Гари Олдман. Отличный сборник актёров в неплохом комедийном боевике.

Источник